To solve this conundrum the Prop consulted our landlord at the "Little Palms Cabins", Jess, and was astonished to learn that the locals call the place Lake Cat-eye.
One supposes that if the denizens of Dunedoo prefer to call their home Dunny Doo when they could quite easily get away with Dune-Doo or even Dunnede-Oo then the inhabitants of Lake Cat-eye should enjoy the same privilege.
The revelation concerning the correct (or preferred) pronunciation of Lake Cathie put the Prop in mind of George Bernard Shaw who, in his will, directed his trustees to establish a trust under which persons would be employed to translate Shaw's plays using a 40 letter phonetic alphabet devised by Shaw which prevents the mispronunciation of any English word that has been spelled (or transliterated) using Shaw's alphabet.
Unfortunately, the High Court of England held that the trust was not a charitable trust within the meaning of the Statue of Elizabeth so the trust failed and the funds allocated to it fell into residue. (See Re Shaw's Will Trusts [1957] 1 WLR, 729)
The Prop wonders how Lake Cathie would be pronounced had GBS had his way! (Some claim that it was George Bernard Shaw who demonstrated that it is possible for the word "ghoti" to be pronounced "fish".)
See: https://www.englishclub.com/esl-articles/199909.php
Having learned how to pronounce the name of the place, and, having declared a rest day, we decided to have a bit of a look around the Cat-eye!
3 comments:
Shouldn’t there be a photo of the actual lake.
Probably, but you can't have everything!
of course you can't have everything - where would you put it ?
Post a Comment